Messages système
De VlmWiki
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| contentmodelediterror (discussion) (Traduire) | Vous ne pouvez pas modifier cette révision car son modèle de contenu est <code>$1</code>, ce qui diffère du modèle de contenu actuel de la page <code>$2</code>. |
| continue-editing (discussion) (Traduire) | Aller à la zone de modification |
| contribslink (discussion) (Traduire) | contributions |
| contribsub2 (discussion) (Traduire) | Pour {{GENDER:$3|$1}} ($2) |
| contributions (discussion) (Traduire) | Contributions de l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} |
| contributions-subtitle (discussion) (Traduire) | Pour {{GENDER:$3|$1}} |
| contributions-summary (discussion) (Traduire) | |
| contributions-title (discussion) (Traduire) | Liste des contributions de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice|eur}} $1 |
| contributions-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) | Le compte d’utilisateur « $1 » n’est pas enregistré. |
| converter-manual-rule-error (discussion) (Traduire) | Erreur détectée dans la règle manuelle de conversion de langue |
| copyright (discussion) (Traduire) | Le contenu est disponible sous licence $1 sauf mention contraire. |
| copyrightpage (discussion) (Traduire) | {{ns:project}}:Copyrights |
| copyrightwarning (discussion) (Traduire) | Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong> |
| copyrightwarning2 (discussion) (Traduire) | Notez bien que toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées, transformées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés contre votre gré, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails). <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong> |
| copyuploaddisabled (discussion) (Traduire) | Import de fichier par URL désactivé. |
| create (discussion) (Traduire) | Créer |
| create-local (discussion) (Traduire) | Ajouter une description locale |
| create-this-page (discussion) (Traduire) | Create this page |
| createaccount (discussion) (Traduire) | Créer un compte |
| createaccount-hook-aborted (discussion) (Traduire) | $1 |
| createaccount-text (discussion) (Traduire) | Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ». Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe. Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur. |
| createaccount-title (discussion) (Traduire) | Création d’un compte pour {{SITENAME}} |
| createaccountblock (discussion) (Traduire) | création de compte bloquée |
| createaccounterror (discussion) (Traduire) | Impossible de créer le compte : $1 |
| createaccountmail (discussion) (Traduire) | Utiliser un mot de passe aléatoire temporaire et l’envoyer à l’adresse de courriel spécifiée |
| createaccountmail-help (discussion) (Traduire) | Peut être utilisé pour créer un compte pour une autre personne sans connaître le mot de passe. |
| createacct-another-continue-submit (discussion) (Traduire) | Continuer la création de compte |
| createacct-another-email-ph (discussion) (Traduire) | Entrez l’adresse de courriel |
| createacct-another-realname-tip (discussion) (Traduire) | Le véritable nom est optionnel. Si vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour créditer l’auteur de ses travaux. |
| createacct-another-submit (discussion) (Traduire) | Créer le compte |
| createacct-another-username-ph (discussion) (Traduire) | Entrez le nom d’utilisateur |
| createacct-benefit-body1 (discussion) (Traduire) | modification{{PLURAL:$1||s}} |
| createacct-benefit-body2 (discussion) (Traduire) | page{{PLURAL:$1||s}} |
| createacct-benefit-body3 (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|contributeur récent|contributeurs récents}} |
| createacct-benefit-head1 (discussion) (Traduire) | {{NUMBEROFEDITS}} |
| createacct-benefit-head2 (discussion) (Traduire) | {{NUMBEROFARTICLES}} |
| createacct-benefit-head3 (discussion) (Traduire) | {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} |
| createacct-benefit-heading (discussion) (Traduire) | {{SITENAME}} est écrit par des gens comme vous. |
| createacct-benefit-icon1 (discussion) (Traduire) | icon-edits |
| createacct-benefit-icon2 (discussion) (Traduire) | icon-pages |
| createacct-benefit-icon3 (discussion) (Traduire) | icon-contributors |
| createacct-continue-submit (discussion) (Traduire) | Continuer la création de compte |
| createacct-email-ph (discussion) (Traduire) | Entrez votre adresse de courriel |
| createacct-emailoptional (discussion) (Traduire) | Adresse de courriel (facultative) |
| createacct-emailrequired (discussion) (Traduire) | Adresse de courriel |
| createacct-error (discussion) (Traduire) | Erreur lors de la création du compte |
| createacct-helpusername (discussion) (Traduire) | |
| createacct-imgcaptcha-help (discussion) (Traduire) | |
| createacct-loginerror (discussion) (Traduire) | Le compte a bien été créé mais vous ne pouvez pas vous connecter automatiquement. Veuillez vous [[Special:UserLogin|connecter manuellement]]. |
| createacct-normalization (discussion) (Traduire) | Votre nom d’utilisateur sera modifié en « $2 » à cause de restrictions techniques. |