Messages système

De VlmWiki
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
contentmodelediterror (discussion) (Traduire) Vous ne pouvez pas modifier cette révision car son modèle de contenu est <code>$1</code>, ce qui diffère du modèle de contenu actuel de la page <code>$2</code>.
continue-editing (discussion) (Traduire) Aller à la zone de modification
contribslink (discussion) (Traduire) contributions
contribsub2 (discussion) (Traduire) Pour {{GENDER:$3|$1}} ($2)
contributions (discussion) (Traduire) Contributions de l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}
contributions-subtitle (discussion) (Traduire) Pour {{GENDER:$3|$1}}
contributions-summary (discussion) (Traduire)  
contributions-title (discussion) (Traduire) Liste des contributions de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice|eur}} $1
contributions-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) Le compte d’utilisateur « $1 » n’est pas enregistré.
converter-manual-rule-error (discussion) (Traduire) Erreur détectée dans la règle manuelle de conversion de langue
copyright (discussion) (Traduire) Le contenu est disponible sous licence $1 sauf mention contraire.
copyrightpage (discussion) (Traduire) {{ns:project}}:Copyrights
copyrightwarning (discussion) (Traduire) Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong>
copyrightwarning2 (discussion) (Traduire) Notez bien que toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées, transformées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés contre votre gré, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails). <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong>
copyuploaddisabled (discussion) (Traduire) Import de fichier par URL désactivé.
create (discussion) (Traduire) Créer
create-local (discussion) (Traduire) Ajouter une description locale
create-this-page (discussion) (Traduire) Create this page
createaccount (discussion) (Traduire) Créer un compte
createaccount-hook-aborted (discussion) (Traduire) $1
createaccount-text (discussion) (Traduire) Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ». Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe. Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur.
createaccount-title (discussion) (Traduire) Création d’un compte pour {{SITENAME}}
createaccountblock (discussion) (Traduire) création de compte bloquée
createaccounterror (discussion) (Traduire) Impossible de créer le compte : $1
createaccountmail (discussion) (Traduire) Utiliser un mot de passe aléatoire temporaire et l’envoyer à l’adresse de courriel spécifiée
createaccountmail-help (discussion) (Traduire) Peut être utilisé pour créer un compte pour une autre personne sans connaître le mot de passe.
createacct-another-continue-submit (discussion) (Traduire) Continuer la création de compte
createacct-another-email-ph (discussion) (Traduire) Entrez l’adresse de courriel
createacct-another-realname-tip (discussion) (Traduire) Le véritable nom est optionnel. Si vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour créditer l’auteur de ses travaux.
createacct-another-submit (discussion) (Traduire) Créer le compte
createacct-another-username-ph (discussion) (Traduire) Entrez le nom d’utilisateur
createacct-benefit-body1 (discussion) (Traduire) modification{{PLURAL:$1||s}}
createacct-benefit-body2 (discussion) (Traduire) page{{PLURAL:$1||s}}
createacct-benefit-body3 (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$1|contributeur récent|contributeurs récents}}
createacct-benefit-head1 (discussion) (Traduire) {{NUMBEROFEDITS}}
createacct-benefit-head2 (discussion) (Traduire) {{NUMBEROFARTICLES}}
createacct-benefit-head3 (discussion) (Traduire) {{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
createacct-benefit-heading (discussion) (Traduire) {{SITENAME}} est écrit par des gens comme vous.
createacct-benefit-icon1 (discussion) (Traduire) icon-edits
createacct-benefit-icon2 (discussion) (Traduire) icon-pages
createacct-benefit-icon3 (discussion) (Traduire) icon-contributors
createacct-continue-submit (discussion) (Traduire) Continuer la création de compte
createacct-email-ph (discussion) (Traduire) Entrez votre adresse de courriel
createacct-emailoptional (discussion) (Traduire) Adresse de courriel (facultative)
createacct-emailrequired (discussion) (Traduire) Adresse de courriel
createacct-error (discussion) (Traduire) Erreur lors de la création du compte
createacct-helpusername (discussion) (Traduire)  
createacct-imgcaptcha-help (discussion) (Traduire)  
createacct-loginerror (discussion) (Traduire) Le compte a bien été créé mais vous ne pouvez pas vous connecter automatiquement. Veuillez vous [[Special:UserLogin|connecter manuellement]].
createacct-normalization (discussion) (Traduire) Votre nom d’utilisateur sera modifié en « $2 » à cause de restrictions techniques.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page